L’Espagne peut se targuer d’être un pays à la culture richissime. Vous connaissez très certainement l’Espagne pour ses magnifiques plages, ses villages pittoresques, ses fêtes d’exception ou encore sa délicieuse gastronomie. Mais connaissez-vous ses étonnants proverbes ? Après vous avoir fait découvrir 10 clichés sur les espagnols on vous a concocté une sélection de 20 proverbes pour que vous soyez incollable sur le sujet lors de vos prochaines vacances en Espagne. Et si vous les connaissez-déjà, on vous félicite ! Bien qu’un peu de révision ça ne fait jamais de mal 🙂 !
1. « A todos les llega su momento de gloria »
(Tout le monde finit par avoir son moment de gloire)
2. « Del dicho al hecho, hay mucho trecho »
(Plus facile à dire qu’à faire)
3. « La alegría alarga la vida »
(Le bonheur prolonge la vie)
4. « Lo que no mata engorda »
(Ce qui ne tue pas te rend plus fort)
5. « A donde fueres haz lo que vieres »
(Partout où tu vas, fais ce que tu vois)
6. « Cría cuervos, y te sacarán los ojos »
(« Ne créez pas plus de démons que vous ne pouvez en maîtriser« )
7. « No hay mal que por bien no venga »
(Après la pluie vient le beau temps)
8. « Más vale pájaro en mano que ciento volando »
(Mieux vaut un oiseau dans la main que cent en vol)
9. « Amigo de todos y de ninguno, todo es uno »
(Qui est ami de tous, n’est ami de personne)
10. « Perro ladrador, poco mordedor »
(Chien qui aboie, ne mord pas)
11. « Cada hormiga tiene su ira »
(Chaque fourmi a sa colère)
12. « La paciencia es la madre de la ciencia »
(La patience est la mère de la science)
13. « Gato escaldado del agua fría huye »
(Un chat ébouillanté à l’eau froide fuit)
14. « A buen hambre no hay pan duro »
(Mieux vaut tard que jamais)
15. « Lo que ha de ser no puede faltar »
(Ce qui doit arriver arrivera)
16. « El mal escribano le echa la culpa a la pluma »
(Le mauvais écrivain blâme sa plume)
17. « Quien abrojos siembra, espinas coge »
(Qui sème des chardons, recueille des épines)
18. « A caballo regalado no se miran los dientes »
(Un affamé ne fait pas la fine bouche)
19. « Boca de miel, manos de hiel »
(Bouche de miel, mains de fiel)
20. « Si quieres el perro, acepta las pulgas »
(Si tu veux le chien, accepte les puces)
Découvrez aussi nos articles sur :